本日の出来事
甲先生が、目の前の数冊の絵本を指してこう言いました。
① These are books for children.
引用元:どんどん話すための瞬間英作文トレーニング

新しい単語がいっぱい出てきたけど、「books(ブックス)」?
前回覚えた「book」に「s(ス)」が付いた?
でも、今回も本について何かを言ってるようだから、「books」も本に関係するのだろうか。
場所は変わり、ここは乙家の応接室。
今日は甲先生が乙家に家庭訪問に来ています。
甲先生は乙さんに何かをたずねているようです。甲先生の視線の先にはあの造花がありますが、今日は何かが違います。
② Are those real flowers? - No they aren’t.
引用元:どんどん話すための瞬間英作文トレーニング

あ、あの造花が先日より増えてる。
「flowers(フラワーズ)」?「flower」に「s(ズ)」が付いたぞ?
前回と違うのは、造花の数が増えていること。

そういえば今朝、甲先生は「book」に「s」を付けて「books」と言ってたな(①)。
今朝の「books」と先日の「book」では、やっぱり本の数が違ってた。
もしかしたら、数が増えると「s」が付くのじゃないかな。
だとしたら、どのくらい増えたら付けるのだろう。

あと、今回はたずねる時に「Are」から始まってる。
何かをたずねる時は「Is」から始まるとは限らないということ?
それなら、「Is」と「Are」の違いはなんだろう?

乙さんの答えは「No」だ。「違うよ」ということだな。
ということは、甲先生はさっき、「あれは本物の花ですか?」とたずねていたのではないか。
それなら、「real」は「本物」という意味なのではないか。

それなら、乙さんが先日言っていた「That is not a real flower.」の意味も推測できるぞ。
「That」は、あの物体(造花)を指す。「real flower」は、「本物の花」という意味なのだろう。
でも、あの物体は、本物の花じゃない。だから、「not」は否定を意味しているのではないか。

それなら、「is」は、この左に来るものと右に来るものが同じという関係を意味するのではないかな。
でも、「not」が続くとこれらが同じではないという意味になるんだ。きっと
甲先生の家庭訪問の後、万次郎君は乙さん夫妻と公園に来ています。
中学生くらいの男の子数人が、乙さんに近づいてきました。よくわかりませんが彼らは乙さんの知り合いのようです。そして、乙さんが万次郎君に言いました。
③ These boys are junior high school students.
引用元:どんどん話すための瞬間英作文トレーニング

多分、乙さんはこの人たちを僕に紹介しているのだろうな。
また「These」と「are」が出てきたけど、①とちょっと違うぞ。
間に「boys」が入ってる。「These boys」でひとまとまりなのかも。
「These boys」というのは、この人たちを指しているのかも。

「junior high school students」って乙さんは一気に言ったけど、これでひとまとまりなのかな。
この人たちが、「junior high school students」なのだろうな。
この人たちから推測すると、「junior high school students」とは「中学生」のこと?

それなら、「are」も「is」と同じで、この左に来るものと右に来るものが同じという関係を意味するんだよ。きっと。
「are」と「is」で違うのは、この左に来るものに「s」が付くか付かないか、ということなんだよ。
今度は丙さんが乙さんに何かをたずねているようです。丙さんの視線の先には、女子高生らしき女の子数人がいます。
④ Are those girls high school students? - Yes, they are.
引用元:どんどん話すための瞬間英作文トレーニング

「high school students」?さっきは「junior high school students」だったな。
だったら、「high school students」は「高校生」ではないだろうか。あの人たちは女子高生っぽいし。
乙さんも「Yes」と言ってるし。

「those girls」は、この人たちを指しているのかも。
それなら、さっきの「boys」は「男の子たち」で、「girls」は「女の子たち」の意味ではないのか。
どちらにも「s」が付いてるから、たくさんいる場合を指しているのだろうな。
ただ、「たくさん」とは言ってもどのくらいの数から「s」を付けるんだろう。
辺りは暗くなってきました。そろそろ夕食の時間です。帰宅のため、3人は乙さんの車を停めている駐車場に向かっています。
乙さんの車の両隣には、高級車が停まっています。これは、ぶつけたら厄介なことになります。いつもより慎重に退出しなければいけません。
運転席の乙さんがエンジンをかけると、両隣の車に注意を払いながら言いました。
⑤ These cars are very expensive.
引用元:どんどん話すための瞬間英作文トレーニング

「These cars」?両隣の車を指しているんだな。
「cars」は「s」が付いてるぞ。車は2台ある。
ということは、2以上の数の人や物に対して「s」を付けるのではないか。
つまり、一つの場合は「s」を付けないんだ。きっと。
公園からの帰り道、車は住宅街を通過中です。
この住宅街、どこか寂しい雰囲気です。ここに建っている家はみな古びています。築30~40年といったところでしょうか。
乙さんが言いました。
⑥ Those houses are not new.
引用元:どんどん話すための瞬間英作文トレーニング

「Those houses」?窓の外に見える家のことを指していそうだな。
「s」が最後についてるから、2軒以上の家を指しているのだろう。

「new」じゃない、って乙さんは言ってそうだけど、「new」って何だろう。
住宅街を抜けると一軒のコンビニがあり、立ち寄ってみることにしました。
本売り場の前で、乙さんは丙さんに何かをたずねています。
⑦ Are these books or magazines? - They are magazines.
引用元:どんどん話すための瞬間英作文トレーニング

乙さんの目の前に置かれたものについて質問しているんだな。
雑誌に見えるけど・・。
乙さんは、これらが「books」なのか「magazines」なのかをたずねているんだな。
「books」は本だ。これはもう覚えたぞ。でも、「magazines」って何だ?

丙さんの答えは「magazines」だ。
「magazines」は雑誌のことかな。
コンビニを出て、車に戻りました。
コンビニの駐車場には、他の車が何台か停まっています。
辺りはもう真っ暗です。他の車が見えにくくなってるので、慎重に運転して帰らなければなりません。
丙さんが乙さんに何かをたずねています。
⑧ Are those cars new or old? - They are new.
引用元:どんどん話すための瞬間英作文トレーニング

「cars」?乙さんが公園の駐車場で言ってたぞ。「cars」は「車」だ。
このコンビニの駐車場に停まってる車が「new」か「old」かってたずねているんだな。
「new」は、乙さんがさっきの住宅街で言ってたぞ。

乙さんの答えは「new」だ。
さっきの住宅街の家は「new」じゃない。
この駐車場の車は「new」なのか。

今日の会話を聞いていると、「these」は近くの人や物を指していて、「those」は遠くの人や物を指しているようだな。
先日の「this」や「that」と違うのは、「these」や「those」は数が2以上の人や物を指しているようだ。
さて、3人が車に乗り込むと、どこからともなく現れた数人の屈強な男達が乙さんの車を取り囲みました。
恐がっている様子の丙さんが、乙さんに何かをたずねました。
⑨ Are these men American or German? - They are German.
引用元:どんどん話すための瞬間英作文トレーニング

「these men」?この人たちのことを指しているのだな。
でも、「these」を使っているのに、その後の「men」には「s」が付いてないぞ!?
ちょっと混乱してきたぞ。

あと、丙さんはこの人たちが「American」なのか「German」なのかをたずねているのだな。
「アメリカン」?アメリカの何か?もしかして、アメリカ人のことか?

乙さんの答えは「German」だ。
じゃあ、この人たちはアメリカ人ではないということか?
「German」って何?
さて、さすがに人間よりも車の方が速く走れますので、無事に彼らから逃走することができました。
乙家までもうすぐです。
目の前の信号は赤です。信号待ちの間に、数人の女性のグループが横断歩道を渡っています。
日本人のようにも見えますが、暗くてちょっとわかりません。
丙さんがその女性達を指して、乙さんにたずねました。
⑩ Are those women Japanese or Korean? - They are Korean.
引用元:どんどん話すための瞬間英作文トレーニング

「those women」はこの人たちのことを指しているのだな。
さっきより遠いから「These」じゃなくて「Those」を使ってるんだな。
だんだんわかってきたかも。

でも、「those」を使っているのに、その後の「women」には「s」が付いてないぞ!?
さっきの「men」もそうだ。

乙さんの答えは「Korean」だ。
「Japanese」でなくて「Korean」らしいけど、「Korean」って何?
万次郎君の仮説
今日までの会話から、万次郎君は英文法について次のような仮説を立てました。
「These」は自分の近くの人や物を指すときに使い、「Those」は自分から遠くにある人や物を指すときに使うのではないか。この場合の人や物の数は2以上だ。
頻繁に出てくる「is」や「are」は、それらの左に来るものと、それらの右に来るものが同じという関係を意味する。つまり、「A is B」や「A are B」なら、AとBは同じということ。「is」は、Aの数が1の場合に使う。「are」は、Aの数が2以上の場合に使う。
ものをたずねる時は、「Is this ~ ?」や「Is that ~ ?」の形に加え、たずねている対象の数が2以上だと、「Are these ~ ?」や「Are those ~ ?」になる。
人や物の数が2以上なら、それを表す単語の後ろに「s」を付ける。でも、必ずしもそうとは限らない場合もあるのかな。



コメント