Part 1-6. Who is(are) ~ ?

英文法
240128161506535

今日の出来事

今日は、万次郎君は乙さん夫妻と公園に来ています。

唐突ですが、一人の男の子(便宜上、「男の子A」としましょう)と一人の女の子(便宜上、「女の子B」としましょう)が乙さんに近づいてきました。

男の子Aは、何故か乙さんと知り合いのようです。

乙さんが男の子に何かたずねると、男の子Aは何かを答えました。

① Who is this girl?  – She is my sister.

引用元:どんどん話すための瞬間英作文トレーニング
万次郎君
万次郎君

「Who」?

初めて聞く単語だぞ。

乙さんは何かをたずねているようだな。

「this girl」だから、この女の子Bについてたずねているのかな。

万次郎君
万次郎君

「She」はこの女の子Bを指してるんだな。

「my sister」?

この男の子Aの「sister」?

この女の子Bは、この男の子Aの妹に見えるけど。

それなら、「sister」は「妹」という意味か?

万次郎君
万次郎君

それなら、乙さんは「この女の子は誰?」ってたずねてたのかな。

男の子Aは、遠くから別の男の子が自分を呼んでいることに気付きました。

乙さんがその男を指して何かをたずねると、男の子Aは何かを答えました。

② Who is that boy?  – He is Robert.

引用元:どんどん話すための瞬間英作文トレーニング
万次郎君
万次郎君

また「Who」が出たぞ。

「that boy」はあの男の子を指していそうだな。

やっぱり、乙さんは「あの男の子は誰?」ってたずねてるのかな。

万次郎君
万次郎君

「Robert」?

何となく、人の名前かな。

あの男の子の名前は、ロバートっていうのかな。

あちらには大人の男性と男の子(便宜上、「男の子C」としましょう)の2人がいます。

乙さんが彼らを指して何かをたずねると、男の子Aは何かを答えました。

③ Who are those men?  – They are my father and brother.

引用元:どんどん話すための瞬間英作文トレーニング
万次郎君
万次郎君

「Those men」は、あの大人の男性と男の子Cを指してるんだな。

この2人は誰かって、乙さんはたずねてるんだな。

万次郎君
万次郎君

「my father」?

この男の子Aの「father」?

「and」?

「brother」?

知らない単語がたくさん出てきて、全然推測できないぞ。

大人の男性と男の子Cが、こちらの男の子Aと女の子Bに近づいてきました。

どうやら、この4人は親子のように見えます。

万次郎君
万次郎君

そうか、「father」と「brother」は、この男の子Aの「父親」か「兄」を指すんだな。

でも、どっちがどっちだろう??

あちらには大人の女性と女の子(便宜上「女の子D」としましょう)の2人がいます。

乙さんが彼らを指して何かをたずねると、男の子Aは何かを答えました。

④ Who are those women?  – They are my mother and sister.

引用元:どんどん話すための瞬間英作文トレーニング
万次郎君
万次郎君

「Those women」は、あの大人の女性と女の子Dを指してるんだな。

この2人は誰かって、乙さんはたずねてるんだな。

万次郎君
万次郎君

「my mother」?

この男の子の「mother」?

「and」?

「sister」?

万次郎君
万次郎君

「sister」は、さっき(①)もこの男の子が言ってたぞ。

さっきは「妹」と推測したんだけど・・。

大人の女性と女の子Dが、こちらの親子4人に近づいてきました。

どうやら、この6人は親子のように見えます。

万次郎君
万次郎君

女の子Dは、男の子Aより年上に見えるから姉のようだな。

万次郎君
万次郎君

「mother」と「sister」は、この男の子Aの「母親」か「姉」を指すんだな。

でも、さっき(①)「sister」は、「妹」と推測したんだよな。

どっちも男の子Aの妹には見えないぞ??

さて、あちらには2人の男性がいます。一人は背の高い男性で、もう一人は背の低い男性です。

乙さんが男の子Aに何かをたずねると、男の子Aが何かを答えました。

⑤ Who is that tall man?  – He is Mr. Brown.

引用元:どんどん話すための瞬間英作文トレーニング
万次郎君
万次郎君

「is」だから、あの2人の男の人についてたずねているのではないな。

「tall man」?

どちらか一方の男の人を指しているのかな。

「tall」って何?

万次郎君
万次郎君

「Mr. Brown」?

人の名前かな。

どっちが「Mr. Brown」なんだろう。

さて、あちらには2人の女性がいます。一人は美しい女性で、もう一人はそうでない女性です。

乙さんが男の子Aに何かをたずねると、男の子Aが何かを答えました。

⑥ Who is that beautiful woman?  – She is Ms. Smith.

引用元:どんどん話すための瞬間英作文トレーニング
万次郎君
万次郎君

この場合も「is」だから、あの2人の女の人についてたずねているのではないな。

「beautiful woman」?

どちらか一方の女の人を指しているのかな。

「beautiful」って何?

万次郎君
万次郎君

「Ms. Smith」?

これも人の名前かな。

どっちが「Ms. Smith」なんだろう。

唐突ですが、一人の酔っ払いが近づいてきました。

乙さんがその酔っ払いに強い口調で何かをたずねると、その酔っ払いが何かを答えました。

⑦ Who are you?  – I am Jhon Green.

引用元:どんどん話すための瞬間英作文トレーニング
万次郎君
万次郎君

「you」について聞いているんだな。

「お前は誰だ!」って聞いているのかな。

万次郎君
万次郎君

「Jhon Green」?

人の名前っぽいな。

この酔っ払いは「Jhon Green」っていうんだな。

乙さんが酔っ払いを追い払った後、事故が発生しました。

公園のブランコの腰掛けが、勢いよく女の子Bの頭に激突したのです。

でも、女の子Bは冷静です。

あ、女の子Bが何か言いました。女の子Bの母親が更に何か続けました。

⑧ Who am I?  – You are my daughter.

引用元:どんどん話すための瞬間英作文トレーニング
万次郎君
万次郎君

「I」?

自分のこと?ということは、自分は誰だって??

打ち所が悪かったのかな・・。

万次郎君
万次郎君

お母さんの方は、多分「私の娘だよ」って言ってるのだな。

それなら、「daughter」は「娘」だ。

そうか、じゃあ、あの時(Part 1-5④)の「daughters」は甲先生の娘さんたちだったんだ!

女の子Bは、奇跡の回復力ですぐに正常に戻りました。

乙さんの視線の先には、何人かの男の子がいます。

女の子Bの頭を直撃したブランコで遊んでいた男の子たちです。

おっと、ここで唐突ですが、丁さんが通りかかりました。

乙さんが丁さんに何かをたずねると、丁さんが何かを答えました。

⑨ Who are they?  – They are my friends.

引用元:どんどん話すための瞬間英作文トレーニング
万次郎君
万次郎君

「friends」?

丁さんの「friends」?

彼らは丁さんと仲がよさそうだけど・・。

乙さんの視線の先には、やはりあの何人かの男の子がいます。

おっと、ここで唐突ですが、甲先生が通りかかりました。

乙さんが甲先生に何かをたずねると、甲先生が何かを答えました。

⑩ Who are they?  – They are my students.

引用元:どんどん話すための瞬間英作文トレーニング
万次郎君
万次郎君

「my students」?

「私の学生」?

確かに、彼らは僕と同じクラスの奴らだ!!

万次郎君の仮説

仮説6-1

「Who ~ ?」で、「~は誰?」という意味なんだ。

コメント

タイトルとURLをコピーしました